„Piknik pod wiszącą skałą” Joan Lindsay oraz Peter Weir – spotkanie DKKiF

grafika przedstawiająca zdjęcie plakatu do filmu piknik pod wiszącą skałą a na nim napisy: piknik pod wiszącą skałą, joan lindsay, reżyseria peter weir, logo dkkif z napisem dkkif oraz na dole powtarzający się kilka razy napis dyskusyjny klub książki i filmu

Tematem lutowego spotkania naszego klubu, które odbyło się 19 lutego 2025 roku była powieść Joan Lindsay „Piknik pod Wiszącą Skałą” oraz jej legendarna ekranizacja w reżyserii Petera Weira z 1975 roku. Dyskusja skupiła się na napięciu między realistyczną i metafizyczną interpretacją wydarzeń oraz na atmosferze tajemnicy, która pozostaje nierozwiązana – zarówno w książce, jak i w filmie.

zdjecie przedstawia okładkę książki piknik pod wiszącą skałą joan lindsey na tle wnętrza wypożyczalni nr 138, widoczne napisy: tego popołudnia zatrzymał się czas joan lindsey piknik pod wiszącą skałą książnica biblioteka żoliborz wypożyczalnia nr 13
okładka książki Piknik pod Wiszącą Skałą

Większość uczestników podkreślała, że „Piknik pod Wiszącą Skałą” to opowieść balansująca między powieścią gotycką, literaturą psychologiczną a subtelnym horrorem. Zniknięcie kilku uczennic i nauczycielki w czasie pikniku w Dniu Walentynek 1900 roku staje się pretekstem do ukazania narastającego niepokoju, represyjności epoki wiktoriańskiej oraz kruchości pozorów stabilności społecznej. Dyskutowano o tym, czy wydarzenia należy traktować jako metaforę dojrzewania, seksualnego przebudzenia i lęku przed nieznanym, czy też jako zapowiedź końca pewnego porządku, w którym logika i kontrola mają ustępować chaosowi natury i podświadomości.

Adaptacja z 1975 roku została oceniona jako jedna z najbardziej nastrojowych i enigmatycznych ekranizacji literatury. Podkreślano malarskie zdjęcia Russella Boyda, hipnotyzującą muzykę (m.in. z wykorzystaniem pan flute i ścieżki Gheorghe Zamfira) oraz mistrzowskie budowanie nastroju. Weir świadomie unika jednoznacznych odpowiedzi – film jest bardziej sugestią niż opowieścią, w czym przypomina kino Antonioniego czy Bressona. Pochwalono subtelne aktorstwo, zwłaszcza w kreacjach dziewcząt, i fakt, że reżyser oddał sprawiedliwość nieuchwytnej aurze powieści, nie próbując jej „tłumaczyć”.

W dyskusji pojawiły się różne interpretacje zaginięcia – od dosłownej (wypadek, zbrodnia) po symboliczne (przejście do innego wymiaru, transgresja granic społecznych i cielesnych). Część klubowiczów wyraziła ciekawość co do tzw. „zaginionego rozdziału” powieści, w którym Lindsay miała sugerować fantastyczne rozwiązanie tajemnicy, ale zgodnie z życzeniem autorki, został on usunięty z pierwotnego wydania. To wywołało dyskusję o potrzebie „niezakończonych historii” w literaturze, które zostawiają przestrzeń dla refleksji i interpretacji.

Zarówno książka, jak i film, pozostawiły uczestników w stanie zadumy – co uznano za wielką wartość obu dzieł. „Piknik pod Wiszącą Skałą” to opowieść nie o tym, „co się wydarzyło”, ale o tym, co pozostaje w ciszy, napięciu i niewiedzy. Jednogłośnie uznano ją za niezwykle sugestywne i piękne dzieło, które mimo pozornego braku rozstrzygnięcia – zostaje w czytelniku i widzu na długo.

Zdjęcie: zdjęcie plakatu do filmu Piknik pod Wiszącą Skałą z 1975 roku. Copyright is believed to belong to the distributor of the film or the publisher of the film: B.E.F. Film Distributors, South Australian Film Corporation, Australian Film Commission, McElroy & McElroy, Picnic Productions
Logo DKKiF: Book by Komkrit Noenpoempisut from the Noun Project