

Sto dni w lipcu
Tytuł oryginału: "Hundra dagar i juli, ".
Pewnego letniego wieczoru Amanda Sundin znika bez śladu. Dokładnie rok później jej mąż Johan zostaje napadnięty we własnym domu. Kto i dlaczego chciał ich skrzywdzić? Jakie tajemnice z przeszłości ktoś usilnie próbuje zataić?Śledcza Maia Bohm przenosi się z rodziną do Motali, by rozpocząć nowe życie. Ich spokój jest jednak złudny. Głowę Mai zaprząta niepokój o trzynastoletniego
syna Tima, który w szpitalu czeka na nowe serce. Z każdym dniem ryzyko, że Tim nie przeżyje, wzrasta. Wraz z partnerem z wydziału, Gregiem Wallinem, Maia bierze na siebie odpowiedzialność za rozwiązanie sprawy Sundinów. Kiedy uświadamia sobie, że los syna zależy od tego, jak potoczy się śledztwo, nic nie jest w stanie jej powstrzymać. Rozpoczyna się rozpaczliwa walka. na śmierć i życie.
Zobacz pełny opis| Odpowiedzialność: | Emelie Schepp ; z języka szwedzkiego przełożyła Anna Kicka. |
| Hasła: | Choroba wieńcowa Dziecko chore Osoby zaginione Tajemnica Kryminał Powieść Literatura szwedzka |
| Adres wydawniczy: | Katowice : Wydawnictwo Sonia Draga, © 2025. |
| Opis fizyczny: | 415, [1] strona ; 21 cm. |
| Uwagi: | Tytuł oryginału: Hundra dagar i juli. |
| Forma gatunek: | Książki. Proza. |
| Powstanie dzieła: | 2024 r. |
| Twórcy: | Kicka, Anna. Tłumaczenie |
| Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
| Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)


