Biblioteka Publiczna

w Dzielnicy ŻOLIBORZ m.st. Warszawy

book
book

Teo od 16 do 18

Tytuł oryginału: "Teo de la 16 la 18, ".

Autor: Nagy, Raluca.




Po trudnym dzieciństwie wypełnionym wieloma problemami zdrowotnymi Teo zaczyna rozumieć, że jest inna od rówieśników. Idzie na uniwersytet w stolicy swojego kraju, a następnie studiuje za granicą w dwóch miejscach, z których jedno zostało wybrane przez napotkaną przypadkiem "Wróżkę Bolońską". Podczas studiów magisterskich rozpoczyna pracę i nie przestaje podróżować do innych miast, którym nadaje własne

nazwy, dając czytelnikowi ciągłe poczucie odtworzonej, współczesnej wieży Babel. Z każdym doświadczeniem życiowym Teo sprawy przyspieszają i wymykają się spod kontroli, w sferze prywatnej i zawodowej: miłość, przekraczanie granic państwowych i osobistych, małżeństwo, przeżycie doświadczenia bliskiego śmierci, wymyślenie siebie "na nowo". Najważniejszy temat książki znajduje bezpośrednie odzwierciedlenie w tytule, który nawiązuje do filmu Agn?s Vardy z 1962 roku "Cléo od 5 do 7": diagnoza raka, która zmienia wszystko. Z tej perspektywy książka ukazuje pełne doświadczenie młodej kobiety, która przeżyła agresywną formę raka szyjki macicy. Czytelnik odkrywa, że 16 i 18 to odniesienia do HPV, wirusa, który powoduje tę chorobę, nadal zbyt późno wykrywaną, zabijającą setki tysięcy kobiet każdego roku. Drugim tematem, ściśle związanym z medycznym, jest duchowość: powieść jest feministyczną reinterpretacją Biblii, ponieważ w życiu Teo i Jezusa można znaleźć sporo analogii. Wszyscy apostołowie pojawiają się w książce jako postaci współczesne, z ich prawdziwymi imionami w różnych językach, w zależności od okoliczności, w których Teo ich spotyka na swojej drodze. Trzecim tematem tej książki może być sam język, ponieważ autorka korzysta z wielu różnych czcionek, języków, stylów (np. wykorzystuje parodię tekstu akademickiego), gier słownych i absurdalnego humoru, kwestionuje konwencjonalną formę powieści i sprawia, że tekst wydaje się bardzo współczesny. Jest to odważna, wieloaspektowa, intensywna i wizjonerska powieść.

Zobacz pełny opis
Odpowiedzialność:Raluca Nagy ; z rumuńskiego przełożyła Olga Bartosiewicz-Nikolaev.
Hasła:Chorzy na nowotwory
Kobieta
Młodzi dorośli
Rak szyjki macicy
Podróże
Tożsamość osobista
Powieść psychologiczna
Literatura rumuńska
Adres wydawniczy:Warszawa : Wydawnictwo Pauza, 2025.
Opis fizyczny:218, [6] stron ; 21 cm.
Forma gatunek:Książki. Proza.
Powstanie dzieła:2021 r.
Twórcy:Bartosiewicz, Olga. Tłumaczenie

Skocz do:Dodaj recenzje, komentarz

Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):

(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)

Wypożyczalnia 16
ul. Juliusza Słowackiego 19A

Sygnatura: 821-3 Lit. rumuńska
Numer inw.: 99467
Dostępność: można wypożyczyć na 30 dni

schowek

Wypożyczalnia 111
ul. Adama Mickiewicza 65

Sygnatura: 821-3 Lit. rumuńska
Numer inw.: 21444
Pozycja wypożyczona

Wypożyczona przez: 064011
do dnia: 2026-02-03
schowekrezerwuj
więcejrezerwuj

Dodaj komentarz do pozycji:

Swoją opinię można wyrazić po uprzednim zalogowaniu.