

Doktor Jekyll i pan Hyde
Tytuł oryginału: "Strange case of Dr Jekyll and Mr Hyde ".
Klasyka wiktoriańskiej prozy w nurcie gotyckiego horroru w nowym przekładzie Pauliny Braiter z ilustracjami Aleksandry Czudżak. Mroczna opowieść o dwoistości ludzkiej natury. Cenionemu i lubianemu w towarzystwie londyńskiemu lekarzowi, doktorowi Henry`emu Jekyllowi, przydarzają się dziwne rzeczy, co ma bliżej nieokreślony związek z antypatycznym osobnikiem mieszkającym w sąsiedztwie - panem Edwardem Hyde`em. Zagadkę bada prawnik, będący przyjacielem doktora. Z czasem odkrywa coraz bardziej złowieszczą stronę tajemniczych zdarzeń, które stały się udziałem jego znajomego.
| Odpowiedzialność: | Robert Louis Stevenson ; w przekładzie Lesława Halińskiego. |
| Seria: | Arcydzieła Literatury Światowej |
| Hasła: | Adwokaci Lekarze Metamorfoza postaci Zaburzenia dysocjacyjne tożsamości Tajemnica Londyn (Wielka Brytania) Opowiadania i nowele Literatura angielska |
| Adres wydawniczy: | Poznań : Vesper, 2007. |
| Wydanie: | Wydanie I. |
| Opis fizyczny: | 115, [2] strony ; 20 cm. |
| Uwagi: | Tytuł oryginału: The strange case of Dr Jekyll and Mr Hyde |
| Forma gatunek: | Książki. Proza. |
| Twórcy: | Haliński, Lesław. Tłumaczenie |
| Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
| Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)













