

Biała elegia
Tytuł przekladu angielskiego: "White book ".
Finalistka Międzynarodowej Nagrody Bookera 2018 Nowa książka autorki Wegetarianki, laureatki Międzynarodowego Bookera 2016 Biała elegia to powieść inna niż wszystkie i najbardziej osobista w dorobku autorki. Literacka perełka, w której tematem przewodnim jest biel. To książka o żałobie, odrodzeniu i wytrwałości ludzkiego ducha. Oszałamiające badanie kruchości, piękna i obcości życia. Autorka napisała większą część powieści podczas zimowego pobytu w Warszawie.
| Odpowiedzialność: | Han Kang ; przełożyła Justyna Najbar-Miller. |
| Hasła: | Siostry Śmierć Przerowadzka Przeszłość Seul (Korea Południowa) Warszawa Powieść Literatura koreańska |
| Adres wydawniczy: | Warszawa : Wydawnictwo WAB - Grupa Wydawnicza Foksal, 2022. |
| Wydanie: | Wydanie I. |
| Opis fizyczny: | 137 stron : fotografie ; 21 cm. |
| Uwagi: | Tytuł przekładu angielskiego: The white book. Przekład z języka koreańskiego. |
| Forma gatunek: | Książki. Proza. |
| Powstanie dzieła: | 2016 r. |
| Twórcy: | Choi, Jeong In. (1982- ). Tłumaczenie Najbar-Miller, Justyna. Tłumaczenie |
| Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
| Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)











