Nie będę Francuzem (choćbym nie wiem jak się starał)
Tytuł oryginału: "I`ll never be French (no matter what I do) : living in a small village in Brittany,".
Kiedy Greenside - mieszkający w Kalifornii nowojorczyk, zasiedziały sceptyk i niewierny (a przynajmniej nieufny) Tomasz - pojechał z dziewczyną na wakacje do niewielkiej celtyckiej wsi w Finistere, jego życie wywróciło się do góry nogami. Dowcipnie, ciepło, z sympatią dla Bretończyków, Greenside opowiada, jak się urządził w kraju, którego języka nie znał, ani nie wiedział, jak w nim cokolwiek funkcjonuje. A
wszystko było inaczej niż w USA. Wbrew swoim przekonaniom zaufał mieszkańcom miasteczka - sąsiadom, pracownikom i przygodnym znajomym. I choć pokonał codzienne trudności, otworzył konto w banku, kupił dom i pozbył się roju os z komina - ciągle coś go zaskakiwało.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Mark Greenside ; z angielskiego przetłumaczyły Małgorzata Maruszkin, Teresa Tomczyńska. |
Hasła: | Greenside, Mark Amerykanie za granicą - Francja - od 1989 r. Bretania (Francja) - życie codzienne - od 1989 r. Pamiętniki amerykańskie - od 1989 r. |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Wydawnictwo Świat Książki, 2015. |
Opis fizyczny: | 236, [3] strony, [16] stron tablic : ilustracje ; 21 cm. |
Twórcy: | Maruszkin, Małgorzata. Tłumaczenie Tomczyńska, Teresa. Tłumaczenie |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)